Proyek Poliglot: Glosarium Bahasa Indonesia

Tim Poliglot Bahasa Indonesia berinisiatif membangun kembali Glossary atau Glosarium global agar lebih lengkap, terkini dan kualitas terjemahan menjadi lebih baik. Glosarium sebelumnya hanya berisi beberapa kata dan menurut analisa kontributor General Translation Editor (GTE) yang sedang aktif saat ini, terdapat beberapa terjemahan yang sedikit ambigu.

Glosarium merupakan landasan dan salah satu perangkat penting dari proyek penerjemahan WordPress yang terdapat di tiap locale dan projects. Glosarium global yang dimaksud di atas merujuk pada locale glossary.

Lanjutkan membaca Proyek Poliglot: Glosarium Bahasa Indonesia

Observasi Terjemahan di Laman Utama WP-Admin

Melakukan peninjauan visual pada terjemahan yang sudah ada pada laman administrasi situs WordPress berbahasa Indonesia sangat perlu dilakukan. Hal ini sangat membantu dalam menjaga kualitas terjemahan agar tetap sesuai dengan pedoman dan memastikan terjemahan yang sesuai dengan konteks.

Tidak semua string dapat dicek secara visual seketika. Karena beberapa string hanya akan muncul setelah melakukan aksi tertenu, misalnya menginstal tema/plugin, menerbitkan artikel/halaman, menghapus artikel/halaman, dll. Paling mudah melihat string yang terlihat pada halaman administrasi situs WordPress (/wp-admin).

Lanjutkan membaca Observasi Terjemahan di Laman Utama WP-Admin

Mengukur Kesuksesan Tim Poliglot WordPress Indonesia

https://make.wordpress.org/polyglots/

Di dalam artikel yang disusun oleh tim Polyglots global di atas disebutkan tolok ukur kesuksesan tim Poliglot lokal adalah:

  • Sistem inti (core) dari WordPress 100% diterjemahkan
  • Proyek meta 100% diterjemahkan
  • 100 plugin dan tema yang paling populer 100% diterjemahkan
  • Permohonan menjadi kontributor PTE (Project Translation Editor)[1] selesai ditindaklanjuti
  • Ketersediaan language pack untuk tema
  • Ketersediaan language pack untuk plugin
  • String diterjemahkan
  • Ada lebih dari 1 GTE (General Translation Editor)[2] yang aktif
  • Ada beberapa kontributor penerjemah yang aktif
Lanjutkan membaca Mengukur Kesuksesan Tim Poliglot WordPress Indonesia

Kulgram #3 PerempuanWP: Tracking Data Situs Web dengan Google Analytics

Jika Anda memiliki situs web atau blog, untuk pribadi maupun bisnis atau ingin tahu bagaimana situs web Anda berkerja selama ini? Maka Google Analytics merupakan tools yang tepat untuk situs web Anda. Dengan menggunakan Google Analytics, Anda dapat mempelajari manfaat situs web Anda dan user behaviour dalam mengakses informasi yang Anda tampilkan.

Jika Anda memahami manfaat dari Google Analytics untuk situs web Anda dan ingin mulai menggunakan tool ini, maka Kulgram #3 PerempuanWP akan sangat membantu.

Kapan akan dilaksanakan?

Minggu, 15 Desember 2019
19:30 – 22:00 WIB

Lanjutkan membaca Kulgram #3 PerempuanWP: Tracking Data Situs Web dengan Google Analytics

Cara Berkontribusi ke WordPress

Banyak cara untuk dapat berkontribusi untuk WordPress. Selain coding, kemampuan lain yang dibutuhkan adalah mengelola forum bantuan atau tanya jawab, menerjemahkan, mengadakan WordPress Meetup atau WordCamp. Sumber informasi untuk berbagai proyek yang dikelola oleh komunitas adalah make.wordpress.org. Infografis di bawah ini adalah rangkuman dari proyek yang dikelola oleh WordPress.org.

Proyek Komunitas WordPress.org
Lanjutkan membaca Cara Berkontribusi ke WordPress

WordPress adalah Platform Open Source

WordPress terkini yang baru dirilis pada 12 November 2019 adalah WordPress 5.3 Kirk. WordPress 5.3 dibangun oleh hampir 700 relawan yang berkontribusi, dan sudah diterjemahkan ke 47 bahasa.

WordPress adalah perangkat lunak open source yang didistribusikan gratis di bawah lisensi General Public Lincense (GPL). Semua tema dan plugin WordPress harus mematuhi lisensi GPL. Tema dan plugin versi premium (berbayar) dapat dipasarkan di luar direktori WordPress.org. Produk komunitas WordPress lain yang didistribusikan dengan lisensi GPL adalah Wapuu. Hal ini artinya siapa pun dapat mendesain Wapuu dan memodifikasinya serta dimanfaatkan untuk kepentingan komunitas.

Lanjutkan membaca WordPress adalah Platform Open Source

Ngobrol Bareng WP ID #3 – Aris Setiawan

Di edisi ke-3 Ngobrol Bareng WP ID kali ini, kita berkesempatan ngobrol dengan Aris Setiawan, seorang full time WordPress consultant & engineer dari Sidoarjo, Jawa Timur. Jika anda pernah menghadiri WordCamp Ubud 2017, kemungkinan besar Anda pernah mendengar namanya. Dia adalah salah satu speaker dari Indonesia.

Lanjutkan membaca Ngobrol Bareng WP ID #3 – Aris Setiawan

Cara Terlibat dalam Kegiatan WordPress di Indonesia

Di Indonesia, program Meetup yang terhubung resmi dengan WordPress.org di platform Meetup.com terdaftar di beberapa kota, antara lain: Bali, Bandung, Bekasi, Jakarta, Semarang, Solo/Surakarta, Surabaya, dan Yogyakarta.

Saat ini, Meetup aktif diadakan hanya di Bali, Bekasi, Jakarta, Semarang dan Surabaya, serta Gresik yang baru saja bergabung. Hal ini pun belum cukup rutin diadakan untuk membangun komunitas yang solid dan siap mengadakan WordCamp. WordCamp pernah diadakan sebanyak 11 kali di Indonesia. WordCamp pertama, yang disebut WordCamp Indonesia, diadakan di Jakarta pada tahun 2009 dan dihadiri oleh Matt Mullenweg. WordCamp Indonesia selanjutnya diadakan di Depok pada tahun 2010, di Bandung pada tahun 2011, dan di Yogyakarta pada tahun 2013. Selanjutnya, WordCamp disebut berdasarkan nama kota tempat diselenggarakan, yaitu WordCamp Denpasar pada tahun 2016, WordCamp Ubud pada tahun 2017, WordCamp Jakarta pada tahuh 2017 dan 2019.

Lanjutkan membaca Cara Terlibat dalam Kegiatan WordPress di Indonesia

WPSemarang Meetup #13 : Ngobrol Santai Bahas Bisnis di WordPress

Kami mengundang semua penggiat WordPress di Semarang dan sekitarnya untuk hadir pada kegiatan rutin komunitas WordPress di Semarang.

Judul
WPSemarang Meetup #13: Ngobrol Santai Bahas Bisnis di dalam WordPress

Waktu
Sabtu, 14 Desember 2019
13:00 – 15:00 WIB

Lanjutkan membaca WPSemarang Meetup #13 : Ngobrol Santai Bahas Bisnis di WordPress

Cara Mengoreksi Terjemahan yang Sudah Ada

Ketika Anda menggunakan WordPress dan melihat ada terjemahan yang kurang tepat atau dapat ditingkatkan, Anda dapat berkontribusi untuk menjadikan terjemahan Bahasa Indonesianya menjadi lebih baik dan dipahami dengan mudah oleh pengguna yang berbahasa Indonesia.

Lanjutkan membaca Cara Mengoreksi Terjemahan yang Sudah Ada